Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

21 décembre 2009

simplement

 

lu dans un magnifique ouvrage co-édité avec l’association Toulourenc-Horizons ("Cueillir des simple") dans lequel on trouve 14 calligraphies de Christine Dabadie-Fabreguette et des commentaires ethno-botaniques de Jacqueline Toumissin avec une étymologie occidentale et orientale des plantes :

- que la traduction poétique de la calligraphie du mot coquelicot donnait "belle effarouchée"

- que la légende veut que "coquelicot" vienne du chante du coq (coquerico - cocrico) et de la crête de celui-ci, et ceci à cause d'un jeune homme qui imita durant des heures le chant du coq pour les beaux yeux d'une jeune femme qu'il voulait séduire jusqu'à en mourir.

Jupiter, qui eut pitié de lui, le changea alors en coquelicot, pour que la jeune femme puisse le cueillir...

mourir pour l'amour d'une femme à qui on donne le meilleur de soi-même... ça me rappelle quelque chose...

 

par contre "belle effarouchée" je vous laisse juge... mais n'en profitez pas pour vous laisser aller à l'acrimonie...

 

Commentaires

Merci pour cette note qui me fait découvrir l'origine d'un mot, d'une fleur... j'aime beaucoup! Quant à la symbolique en lien avec ton chemin, c'est troublant, oui... Effarouchée je ne sais pas, mais belle assurément!

Écrit par : Sabbio | 23 décembre 2009

Toulourenc Horizons, Christine FABREGUETTE, Jacqueline TOUMISSIN! .... çà me parle tout çà!...

Les 27, 28 et 29 Décembre "Brantes dans les étoiles" porte ouverte chez les artisans de ce village qui nous est cher en sera l'occasion.

Écrit par : Gérard | 23 décembre 2009

Les commentaires sont fermés.