25 mai 2013
Heart and pleasure
The Heart asks Pleasure – first –
And then – Excuse from Pain –
And then – those little Anodynes
That deaden suffering –
And then – go to sleep –
And then – if it should be
The will of it’s Inquisitor
The luxury to die –
Emily Dickinson
(Le Cœur veut du plaisir – d’abord –
Ensuite – des raisons de ne pas souffrir –
Et puis – ces petites choses
Qui adoucissent la souffrance
Ensuite – il veut dormir –
Puis – si tel est le plaisir
De son Inquisiteur
Le luxe de mourir.)
11:23 Publié dans littérature | Lien permanent | Commentaires (0)
Les commentaires sont fermés.